LE MANI

POESIA

Osservo le mani e mi soffermo

a carpire i mille e ancor mille segreti

che racchiudono.

Esse ci parlano e a volte tradiscono

l’interlocutore.

Non nascondono l’età e si esibiscono

con gesti che esprimono parole.

Ti confermano se la tua corporatura è

esile o robusta, se le usi per lavorare o

per dimostrare la tua arte.

Oneste verso il prossimo non nascondono

mai la verità.

Fredde o bollenti esprimono gioie o

turbamenti; tremanti o ferme ti dicono chi sei.

 

I watch the hands and linger

To grasp the thousand and still a thousand secrets

they enclose.

They speak to us and sometimes betray

the interlocutor.

They do not hide their age and perform

With gestures that express words.

They confirm whether your build is

slender or robust, whether you use them for work or

to demonstrate your art.

Honest to others, they do not hide

never the truth.

Cold or hot they express joys or

upsets; trembling or firm they tell you who you are.

0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Rispondi